domingo, 17 de diciembre de 2023

¡Flibbertigibbet tú!

Flibbertigibbet, flibbertigibbet, flibbertigibbet… ¡qué demonios es esto! Es hasta difícil de pronunciar. Flibbertigibbet /ˈflɪbətɪˈdʒɪbɪt/, señores. Flibbertigibbet no es un insulto, es más bien un calificativo. Veamos. De acuerdo a Roald Dahl, el autor británico, Flibbertigibbet es la hija de un gremlin.

Más abajo veremos su desarrollo en el contexto de la literatura.

En vocabulario encontramos flighty (a flighty person).

 

This is the front cover art for the book The Gremlins
Tapa del libro Gremlins

Introducción

Flibbertigibbet /ˈflɪbətɪˈdʒɪbɪt/ es una vieja palabra inglesa referida a una persona irresponsable y caprichosa. En el uso moderno, se utiliza como término de jerga, especialmente en Yorkshire, para referirse a una persona chismosa o demasiado habladora.

En la literatura

Esta palabra también tiene un uso histórico como nombre de un demonio, diablo o espíritu. En la obra moral inglesa del siglo XV The Castle of Perseverance, el ángel malo se dirige a Detraccio como Flyprgebet. En King Lear de William Shakespeare, es uno de los cinco demonios que, según Edgar, lo poseían. Shakespeare obtuvo el nombre de Declaration of Egregious Popish Impostures de Samuel Harsnett (1603), donde se lee acerca de 40 demonios que los jesuitas expulsaron y entre los cuales se encontraba Fliberdigibbet.

Se ha utilizado por extensión como sinónimo de Puck (un demonio). También se utiliza como apodo para un personaje de Kenilworth de Sir Walter Scott, y ha adquirido el significado de niño travieso. Victor Hugo hizo una adaptación de la novela Kenilworth titulada Amy Robsart, donde Flibbertigibet es uno de los personajes principales de la historia.

Flibbertigibbet también aparece como un nombre en una leyenda local sobre Wayland's Smithy. Según la historia, Flibbertigibbet era aprendiz de Wayland the Smith y exasperaba enormemente a su maestro. Finalmente, Wayland arrojó a Flibbertigibbet colina abajo hacia un valle, donde se transformó en una piedra. Scott asocia su personaje Flibbertigibbet en Kenilworth con Wayland Smith.

En 1942, el autor Roald Dahl escribió su primera novela infantil, Los Gremlins, en la que los "Gremlins" eran hombres diminutos que vivían en aviones de combate de la RAF. En la misma novela, Dahl llamó a las esposas de los gremlins "Fifinellas", a sus hijos varones "Widgets" y a sus hijas "Flibbertigibbets".

Vocabulario

Flibbertigibbet is a Middle English word referring to a flighty or whimsical person.

If you're flighty, you're flaky and a little bit thoughtless. Flighty people change their minds and plans at the drop of a hat.

Flighty people are unreliable and irresponsible — they often forget appointments, show up late, and change their minds about important things at the last minute.

Artículos relacionados

No le importaba nada el boxeo, de hecho le disgustaba; pero lo aprendió dolorosamente para contrarrestar el sentimiento de inferioridad y… El sol también se levanta

… un alcohólico violento que cree que solo el socialismo puede levantar a la nación del sufrimiento de la gran depresión y… The Heart is a Lonely Hunter

… fue asistido en su elaboración por el escritor científico Paul de Kruif (microbiólogo), quien recibió el 25 % de las regalías por las ventas… Arrowsmith

 

Si visitas Salta puedes alojarte en un departamento completamente amoblado y que alquilamos a los seguidores del blog con un descuento especial… (booking.com)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos