Lady Chatterley´s Lover (El amante de Lady Chatterley), la novela de D. H. Lawrence, es definitivamente polémica y no la voy a incluir en el aula; no por mis alumnos sino por mí, que tengo demasiados complejos y pruritos sobre el sexo.
Al parecer la publicación de Lady Chatterley´s Lover, en 1960,
en Gran Bretaña, fue escandalosa,
pues se decía que tenía demasiadas malas palabras. Se hizo un juicio contra Penguin y se escuchó la opinión de los
expertos. También fue censurada en los
Estados Unidos, India, Australia, Canadá
y Japón.
Más abajo te explicamos el término unexpurgated que
encontramos mientras investigábamos este tema. También fueron censurados Huck Fick, de Mark Twain; Nigger of the
Narcissus, de Joseph Conrad y Farenheit 451, de Ray Bradbury
El juicio de 1960, señalaron muchos críticos, era en realidad una
pelea entre la vieja sociedad británica y la moderna cultura que llegaba con el
homosexualismo, el aborto y el matrimonio entre personas del mismo sexo.
El juicio
Cuando la edición completa de Lady Chatterley´s Lover fue publicada por Penguin en Gran Bretaña,
en 1960, se le hizo un juicio a la editorial, que fue un verdadero escándalo. El
juicio tomó más de seis días, en la corte Número 1 del Old Bailey, entre el 20 de octubre y el 2 de noviembre; con Mervyn Griffith-Jones en la acusación, Gerald Gardiner en la defensa y Laurence Byrne presidiendo el juicio. Una
de las objeciones fue el uso frecuente de malas
palabras.
La segunda edición de Penguin, publicada en 1961, contiene la dedicatoria: “Por publicar
este libro (Lady Chatterley´s Lover) Penguin fue enjuiciada en 1960. Se
dedica esta edición a los doce jurados, que decidieron no culpable y así hicieron posible la novela de D. H. Lawrence por primera vez en Gran Bretaña.”
Gerald
Gardiner sintetizó el caso para la defensa:
“El mensaje de Lawrence fue que la sociedad estaba enferma y que la enfermedad era
resultado del envejecimiento de la máquina, de la importancia que la gente le
daba al dinero, y del grado por el cual la mente había sido estresada a
expensas del cuerpo.
Qué lo que debíamos hacer era
restablecer las relaciones personales, la más grande de las cuales era la
relación entre el hombre y la mujer.
No había nada de pecaminoso o sucio de
lo que no se pudiera discutir. Por lo tanto las descripciones de sexo eran
necesarias.”
El sociólogo y orador de literatura inglesa Richard Hoggart testificó sobre el valor literario de Lady Chatterley´s Lover. Sobre el propósito de las malas palabras
en el libro:
“El primer efecto fue el de shock porque estas
palabras no aparecen normalmente en la literatura. Al seguir leyendo estas
palabras pierden el shock. Comienzan a ser purificadas al ser usadas. No
tenemos palabras en inglés para éste acto que no sea una larga abstracción o un
eufemismo evasivo. Estamos permanentemente escapando o disolviéndolo en puntos
suspensivos. Él quiso decir: esto es lo que uno hace. En una forma simple, uno
f…., sin burlarse.”
En un largo discurso, Gardiner recapituló el testimonio de los testigos de la defensa:
“En respuesta a lo que los testigos han dicho, casi
ninguna pregunta de la fiscalía ha sido sobre el libro como un todo. La técnica
ha sido justo como lo ha sido en el pasado: leer un pasaje en particular y
decir “¿A esto llaman moral?”. Una cosa que este juicio ha dejado establecido
en el futuro, para hacer justicia al autor, el libro debe ser juzgado como
un todo.”
El juicio de 1960,
señalaron muchos críticos, era en realidad una pelea entre la vieja sociedad
británica y la moderna cultura que llegaba con el homosexualismo, el aborto y
el matrimonio entre personas del mismo sexo.
Lady
Chatterley´s Lover también encontró censura en Estados Unidos donde el jefe de los
servicios postales se negó a entregar esas obras por correo. El juez federal
que atendió el caso señaló que éste funcionario no era quién para decidir qué
llevar o no. Y si de prohibir se trataba también se debía prohibir otras
publicaciones que circulaban por el correo.
Varios expertos, incluyendo E. M. Forster, Helen Gardner, Richard Hoggart, Raymond Williams y Norman St John-Stevas, fueron llamados como testigos.
Lady Chatterley´s Lover, 1933 |
Vocabulario
An unexpurgated
edition was not published openly in the
United Kingdom until 1960, when it was the subject of an obscenity trial
against the publisher Penguin Books, which won the case and quickly
sold three million copies…
Expurgation,
also known as bowdlerization, is a
form of censorship that involves purging
anything deemed noxious or offensive from an artistic work, or other type
of writing of media.
The term bowdlerization
is a pejorative term for the practice, particularly the expurgation of lewd material
from books. The term derives from Thomas Bowdler's 1818 edition of William Shakespeare's plays, which he
reworked in order to make them more suitable for women and children. He
similarly edited Edward Gibbon's Decline
and Fall of the Roman Empire.
Examples
A student edition of the novel Fahrenheit 451 was expurgated to remove a variety of content. This was ironic given
the subject matter of the novel involves burning books. This continued for a
dozen years before it was brought to author Ray
Bradbury's attention and he convinced the publisher to reinstate
the material.
Recent editions of many works—including Mark
Twain's Huckleberry Finn and Joseph
Conrad's Nigger of the Narcissus—have found various replacements
("slave", "Indian", "soldier boy",
"N-word", "children") for the word nigger. An example of bowdlerization
can be plainly seen in Huck Finn, in
which Twain used racial slurs in
natural speech to highlight what he saw as racism and prejudice endemic to the Antebellum South.
Artículos
relacionados
La novela sigue esta idea: una mujer de carácter y
refinamiento desciende a una clase más baja y no tiene satisfacción en su vida…
Hijos
y amantes
Aunque exteriormente exitosa, está obsesionada por
un sentimiento de fracaso… El
Caballito Ganador
Pronto se enamoró de él y la pareja se fugó a
Alemania, Frieda dejando a sus hijos atrás… Frieda
Lawrence
Para
leerla en inglés, y totalmente gratis
Fuentes
The Trial of Lady Chatterley´s
Lover. The Guardian.
Lady Chatterley´s Lover. Wikipedia.
The Free Encyclopedia.
Lady Chatterley´s Lover.
The Project Gutenberg
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos