Wang
Lung,
que hacía años preparaba las cosas en la casa y atendía al viejito, ahora
espera por su prometida que tomará su lugar en los quehaceres. Ella deberá
poner el agua, atender al abuelo, y encargarse de cocinar. La casa, que parecía
grande, ahora estará llena de niños. Sus niños. Anteriormente su tío había
tratado de convencerlos de permitir que sus hijos vivieran allí. La novela de Pearl S. Buck, The Good Earth, fue
publicada en 1931.
A continuación algunos párrafos en inglés, junto al vocabulario
(subrayado en amarillo).
Una palabra que llamó mi atención: gourd
This cauldron he filled partly full of water, dipping it with a half-gourd from an
earthen jar that stood neat, but he dipped cautiously, for water was precious.
Half-gourd
vendría a ser media calabaza. Así como en Argentina
se usa un tipo de calabaza para hacer un mate, en China se usa para contener
líquidos y emplearlo como una especie de cucharón.
… It was Wang Lung´s Marriage day. At first, opening
his eyes in the blackness of the curtains about his bed, he could not think why
the dawn seemed different from any other. The house was still except for the
faint, gasping cough of his old father, whose room was opposite to his own
across the middle room. Every morning the old man's cough was the first sound
to be heard. Wang Lung usually lay listening to it, and moved only when he
heard it approaching nearer and when he heard the door of his father's room squeak upon its wooden hinges.
But this morning he did not wait. He sprang up and
pushed aside the curtains of his bed. It was a dark, reddish dawn, and through a small
square hole of a window, where the ragged paper trembled, a glimpse of bronze sky gleamed. He went
to the hole and tore the paper away.
'It is spring and I do not need this,' he muttered.
He was ashamed to say aloud that he wished the house
to look neat on this day. The hole was barely large enough to admit his hand,
and he thrust it
out to feel of the air. A small soft wind blew gently from the east, a wind
mild and murmurous and full of rain. It was a good omen. The fields needed rain for fruition. There would be no rain this day, but
within a few days, if this wind continued, there would be water. It was good.
Yesterday he had said to his father that if this brazen, glittering sunshine
continued, the wheat could not fill in the ear. Now it was as if Heaven had chosen this day
to wish him well. Earth would bear fruit.
He hurried out into the middle room, drawing on his
blue outer trousers as he went, and knotting about the fullness at his waist
his band of blue cotton cloth. He left his upper body bare until he had heated
water to bathe himself. He went into the shed which was the kitchen, leaning against the
house, and out of its dusk an ox twisted its head from behind the corner next
the door and lowed at him deeply. The kitchen was made of earthen bricks: the
house was, great squares of earth dug from their own fields, and thatched with
straw from their own wheat. Out of their own earth had his grandfather in his
youth fashioned also the oven, baked and black with many years of
meal-preparing. On top of this earthen structure stood a deep, round, iron
cauldron.
This cauldron he filled partly full of water,
dipping it with a half-gourd
from an earthen jar that stood neat, but he dipped cautiously, for water was
precious. Then, after a hesitation, he suddenly lifted the jar and emptied all
the water into the cauldron. This day he would bathe his whole body. Not since
he was a child upon his mother's knee had any one looked upon his body. To-day
one would, and he would have it clean.
He went around the oven to the rear and selecting a
handful of the dry grass and stalks
standing in the corner of the kitchen, he arranged it delicately in the mouth
of the oven, making the most of every leaf. Then from an old flint and iron he
caught a flame and thrust it into the straw and there was a blaze.
This was the last morning he would have to light the
fire. He had lit it every morning since his mother died six years before. He
had lit the fire, boiled water, and poured the water into a bowl and taken it
into the room where his father sat upon his bed, coughing and searching for his
shoes upon the floor. Every morning for these six years the old man had waited
for his son to bring in hot water to ease him of his morning coughing. Now
father and son could rest. There was a woman coming to the house. Never again
would Wang Lung have to rise summer and winter at dawn to light the fire. He
could lie in his bed and wait, and he also would have a bowl of water brought
to him, and if the earth were fruitful there would be tea-leaves in the water.
Once in some years it was so. And if the
woman tired there would be her children to light the fire, the many children
she would bear to I Wang Lung. Wang Lung stopped, struck by the thought of
children running in and out of their three rooms. Three rooms had always seemed
much to them, a house half-empty since his mother died. They were always having
to resist relatives who were more crowded — his uncle, with his endless issue
of children, luring.
'Now, how can two lone men need so much room? Cannot
father and son sleep together? The warmth of the young one's body will comfort
the old one's cough.'
But the father always replied, 'I am saving my bed
for my grandson. He will warm my bones in my age.'… (Excerpts from The Good Earth, by Pearl S. Buck)
Vocabulario
Squeak: to make a short, very
high cry or sound.
Hinge: a piece of metal that
fastens the edge of a door to something else and allows it to open or close.
Dawn: the period in the day
when light from the sun begins to appear in the sky.
Ragged: (of clothes) torn and not in good condition.
Thrust: to push suddenly and
strongly.
Omen: augur, prophesy, augury.
Fruition: an occasion when a plan
or an idea begins to happen, exist, or be successful.
Ear: the top part of a grain
plant, such as wheat, which contains
the seeds:
An ear of corn.
Shed: a small building,
usually made of wood, used for storing things.
Half-gourd: gourd /gord/: Gourds include the fruits of some flowering plant
species in the family Cucurbitaceae, particularly Cucurbita and Lagenaria.
Gourds have had
numerous uses throughout history, including as tools, musical instruments,
objects of art, film, and food.Gourds
Stalks: a part of a plant (such
as a petiole or stipe) that supports another.
Luring: tempting, seducing.
El
libro
The
Good Earth es el primer libro en una trilogía que incluye Sons (1932) y A House Divided (1935).
Artículos
relacionados
… se convirtió en luchadora de los derechos de las
mujeres y de los grupos minoritarios… Pearl
S. Buck con Merv Griffin
… siempre ha sido muy privado, solo ha dado unas
pocas entrevistas en los pasados 40 años… Cormac
McCarthy
… había aprendido a confiar en los hombres que
conocía, y darles crédito por una sabiduría que sobrepasaba la suya… ¡Robado!
¿Leemos juntos? Como en un club de lectura, leamos
para mejorar la pronunciación, ampliar el vocabulario, o simplemente conocer
gente. ¿Una sugerencia? Nos encontrás en jbanegas42@gmail.com.ar
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos