El misterioso viajero llega a la posada cubierto
completamente, sin querer quitarse el sobretodo ni el sombrero, pide una
habitación y la dueña le sirve comida caliente. Es el hombre invisible…
¿Y qué cosas podrías hacer si fueras invisible? ¿Llegarías a ejecutar acciones que podrían ser consideradas ilícitas? Como espiar
a los políticos y representantes del congreso. ¡Quién no hubiera querido
hacerse invisible y penetrar la Casa
Rosada en la noche de la última elección! O situarse al lado de Vladimir Putin y escuchar su
conversación con sus ministros. Sí, esta invisibilidad
da para hacerse el dios y querer escuchar todo, de forma ilícita.
Del clásico de H.
G. Wells, El
hombre invisible…
Al final la aclaración sobre clothes-horse,
clothes dryer, y Hills Hoist.
Wells con el fisiólogo Iván Pavlov
Párrafos
… tocó y entró rápidamente. Su visitante se movió,
por lo que vio solo un reflejo de un objeto blanco desapareciendo detrás de la
mesa. Parecía que estaba recogiendo algo del piso. Puso la mostaza en la mesa y
notó que el saco, el sombrero y las botas habían sido puestos frente al fuego.
Ella fue en su búsqueda con resolución.
—Supongo que puedo llevarlos para secar ahora —dijo
en una voz que no permitía una negación.
—Deje el sombrero —dijo el visitante suavemente, y
volviéndose ella vio que había levantado su cabeza y estaba mirándola.
Por un momento se quedó congelada, demasiado
sorprendida para hablar.
Sostenía una tela blanca contra la parte baja de su
cara, su boca estaba completamente tapada por la que su voz se silenciaba. Pero
no fue eso lo que sorprendió a la señora Hall. Fue el hecho que toda su frente
estaba cubierta de un vendaje blanco, al igual que sus orejas, no dejando nada
de su cara expuesta a excepción de su rosada y picuda nariz. Estaba brillante y
rosada como había estado al principio. Usaba una chaqueta de terciopelo marrón
oscuro con un cuello levantado. El pelo negro y grueso escapaba como podía
entre las vendas, proyectándose en curiosas raíces, dándole la más extraña
apariencia. Esta cabeza vendada era tan diferente a lo que ella había
anticipado que por un momento quedó rígida.
El no movió la servilleta, sino que la mantuvo, como
veía ella ahora, con una mano enguantada marrón, y la miró con sus
inescrutables anteojos azules.
—Deje el sombrero —dijo él, hablando claramente a
través de la tela blanca.
Ella comenzó a recuperarse de la sorpresa recibida.
Puso el sombrero en la silla al lado del fuego.
—No sabía que… —y ella se detuvo incómoda.
—Gracias —dijo él secamente.
—Los voy a secar ya mismo, señor —dijo y sacó la
ropa de la habitación.
Miró nuevamente a la envuelta cabeza y a los
anteojos azules mientras salía, pero su servilleta estaba todavía frente a su
cara. Se estremeció un poco al cerrar la puerta y su cara era elocuente en su
asombro.
—Nunca… —murmuró ella.
Fue silenciosamente a la cocina y estuvo demasiado
preocupada para preguntarle a Millie que estaba haciendo.
El visitante escuchó sus pies mientras se retiraba.
Observó la ventana antes de quitarse la servilleta y continuar con la comida. Tomó
un bocado, observó sospechosamente la ventana, tomó otro bocado, y tomando la
servilleta en su mano, caminó a través de la habitación y bajó la persiana.
Esto dejó la habitación a oscuras. Hecho esto retornó con un aire más tranquilo
a su mesa y a su comida.
—El pobre debe haber tenido un accidente o una
operación —dijo la señora Hall —. ¡Qué susto me dio!
Puso más carbón, abrió el tendedero y extendió el
sobretodo sobre él… (The Invisible Man,
by H. G. Wells)
She put on some more coal, unfolded the clothes-horse…
Vocabulario
The term clothes-horse is used
to refer to a portable frame upon which wet laundry is hung to dry by
evaporation. The frame is usually made of wood, metal or plastic. It is a cheap
low-tech piece of laundry equipment, as opposed to a clothes dryer (secador electrico), which requires electricity to
operate, or a Hills Hoist (otra clase de tendedero),
which requires ample space, wind and fine weather.
Figurative
usage
The term clothes horse can be
used to describe men and women who are passionate about clothing and always
appear in public dressed in the latest styles. From 1850 the term referred to a
male fop (dandy) or female quaintrelle (The counterpart to
the dandy), a person whose main function is, or appears to be, to wear or show
off clothes. In this context, the term is similar to "fashion plate",
which originally referred to a lithograph illustration of fashionable clothing
in a book or magazine.
Clothes-horse:
tendedero.
Artículos relacionados
Con esta obra se popularizó el concepto de viaje en
el tiempo usando un vehículo para viajar selectivamente hacia adelante o atrás
en… The
Time Machine
La multitud que pasaba frente a nuestra ventana
estaba compuesta principalmente por reclutas, los movilizables del primer día,
que se dirigían a la estación acompañados de sus… Fighting
France
Pienso que nuestra sociedad se formó sobre la
desconfianza del gobierno y parece que perdimos esa desconfianza. Bromeo cuando
digo que mi… Frank
Herbert
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos