Un documental, Harvest
of Shame, que mostraba a trabajadores
cosecheros ganar miserablemente en los
Estados Unidos, generó críticas hacia el gobierno y debates de todo tipo.
Hubo quienes dijeron que era mejor ganar eso a no ganar nada, otros trataron de
asociarlo al sistema capitalista
(como si la Unión Soviética o Cuba no
tuviera pobres). Lo cierto es que fue hecho valientemente por un periodista, Edward Murrow, que quiso mostrar la pobreza de mejicanos, negros y blancos
cosecheros en el sur de los Estados Unidos,
para que se hiciera algo por ellos.
Ya antes otros, John
Steinbeck o Upton
Sinclair, habían mostrado las miserias en las que vivían los
trabajadores en norteamerica.
Más abajo hablan
trabajadores, niños y autoridades sobre sus casos.
En vocabulario encontramos outhouse, que
vendría a ser un baño.
"Solíamos ser dueños de nuestros esclavos, ahora simplemente los alquilamos"…
Trabajadores migrantes |
Presentación
El reporte tenía la intención de “hacer que los
norteamericanos reaccionaran”.
Murrow
describe las quejas que la mayoría de los trabajadores tienen: casas en mal
estado, mosquitos, moscas, camas y colchones sucios, toilettes mugrientas y
falta de agua caliente para bañarse.
En Nueva Jersey un campo tiene 2 baños y dos
canillas. El almuerzo es servido a los chicos en el campo: una botella de leche
y un par de galletas. Los chicos tienen bajos niveles de educación y de 5.000
chicos solo 1 termina la escuela secundaria.
El Video
¡70 centavos el día! ¡Llenen los cajones y al final
del día tendrán 11 dólares en el bolsillo!
Esta escena no ocurre en el Congo. No tiene nada que
ver con Johannesburgo o Ciudad del Cabo. No es Nyasalandia ni Nigeria. Esto es
Florida. Estos son ciudadanos de los Estados Unidos, 1.960. Los trabajadores
inmigrantes. Los ambulantes cantan el precio a destajo en los distintos campos.
Así es como se contrata a los seres humanos que cosechan los alimentos para las
personas mejor alimentadas del mundo. Un granjero miró esto y dijo:
"Solíamos ser dueños de nuestros esclavos, ahora simplemente los
alquilamos".
El Secretario de Trabajo dijo: "Son
norteamericanos excluidos. Son gente que grita, que implora por alguna
asistencia y cuya lucha es una vergüenza, una vergüenza para los Estados Unidos".
El presidente de la Federación de Agricultores dijo:
"Pienso que la mayoría estará de acuerdo que es mejor estar empleado, para
estos trabajadores que son prácticamente incontratables, que no tener nada".
Esta es una historia norteamericana que comienza en
Florida y termina en Nueva Jersey y Nueva York con las cosechas. Es una Grapes of Wrath
de 1.960, que comienza en la frontera mejicana en California y termina en Oregón
y Washington. Es la historia de hombres, mujeres y niños que trabajan 136 días
por un promedio de 900 dólares al año.
Un ministro que trabaja con ellos dice: "Es
como si fueran esclavos.
Solo de nombre no son esclavos…"
Ellos son los migrantes, trabajadores de la tierra,
de la Cosecha de Vergüenza.
Este documental tiene que ver con los hombres y
mujeres que levantan las cosechas en nuestro país, para las personas mejor
alimentadas del planeta. Son los olvidados, los no protegidos, los no educados,
los mal vestidos y los mal alimentados. Presentamos este documental en el Día
de Gracias para mostrar a las personas que levantan las cosechas para la gente
mejor alimentada del planeta.
David habla con la señora Doby, de 34 años, madre de
9 niños:
— ¿Qué cosecha en el norte?
—Cosechamos frutilla y cerezas.
— ¿Quiénes trabajan?
—Todos excepto el bebé.
— ¿Quién los vigila en el campo?
—Ellos se quedan con nosotros o se cuidan entre
ellos.
— ¿Cuál es la cena habitual en su familia?
— Cocino una lata de arvejas y frio unas papas, o
algo de maíz.
— ¿Cuánta leche compra para los niños?
—No compramos leche, excepto una vez a la semana
cuando cobramos. El bebé toma leche y usa 15 tarros de leche a la semana, pero
los más grandes beben leche una vez a la semana.
— ¿Les gusta la leche?
—Sí. Lo que pasa es que no podemos comprarla todos
los días.
— ¿Qué quiere para sus chicos?
—Me gustaría que tengan una carrera, lo que quieran
ser. A la mayor le gustaría asistir a la escuela, pero tuvo que perderse la
semana pasada porque tenía que cuidar al bebé.
— ¿Le gustaría tener una casa propia?
—Por supuesto. Planeamos tener una cuando tengamos
el dinero.
— ¿Le parece que alguna vez pasará?
—La verdad que no.
Esta es Belle Glade, Florida, donde el éxodo
comienza cada año.
Charles, jefe de policía de Belle Glade, dice: "El
problema que tenemos ahora es que los que vienen no tienen dinero para alquilar
un cuarto. Y duermen alrededor de los bares, en el pasto de las fábricas, o
cerca de los lagos. Vienen solamente con un pensamiento, el de sobrevivir… "
De pueblos como estos a lo largo de la Florida y del
sur los dos o tres millones de trabajadores se mueven en su migración anual, que
termina a fines de noviembre. Llevan con ellos lo poco que poseen, lo poco que
son.
En el campo de Okeechobee, mientras las familias se
preparan para salir al norte, todavía había trabajo en los campo de arvejas. Los
chicos se dejan para que se las arreglen ellos mismos.
—Jerome, ¿cuántos años tienes?
—Nueve.
— ¿Vas a la escuela?
—Sí.
— ¿Dónde duermes?
—En esta cama.
— ¿Y cómo se hizo este agujero?
—Las ratas.
—Estás cuidando de tus hermanas.
—Sí.
— ¿Qué les vas a dar de comer?
—No lo sé.
— ¿Tienes algo de comida aquí?
—Sí
Al día siguiente hablamos con la madre de Jerome,
Eileen.
— ¿Por qué no pusiste a tus chicos en una guardería?
—No me alcanzaba la plata.
— ¿A qué hora viniste al campo esta mañana?
—A las 6.
— ¿A qué hora llegas a casa?
—A las 3. 30 o 4.
— ¿Cuánto ganaste?
—1 dólar.
— ¿Cuánto te va a costar la comida hoy?
—Cerca de 2 dólares.
— ¿Cuántos años tienes?
—29 años.
— ¿Y cuántos hijos?
—14.
— ¿Cuántos años tenías cuando empezaste a trabajar
en los campos?
—8.
— ¿Piensas que alguna vez vas a salir de este tipo
de trabajos?
—No… (Harvest of Shame. Traducción
propia.)
Vocabulario
In New Jersey, a labor camp has two outhouses and two water taps…
An outhouse is a small
structure, separate from a main building, which covers a toilet.
Outhouses
were in use in cities of developed countries well into the second half of the
twentieth century. Outhouses that are
covering pit latrines in densely populated areas can cause groundwater
pollution.
Artículos relacionados
La pequeña Ona estaba demasiado nerviosa para comer.
Prueba algo de aquí y de allá. Algunas lágrimas se agolpan en sus ojos. Cuando…
Una
Boda Lituana
… más de doscientos millones de personas, dotadas
tanto física como mentalmente, se encuentran en poder de un pequeño grupo de
personas que les son… Una
Carta para un Hindú
… y del lado de mi padre mi abuelo fue colaborador
de los nazis, con las fuerzas de ocupación en… El
Holocausto en Letonia
Si visitas Salta puedes alojarte en un departamento completamente amoblado y
que alquilamos a los seguidores del blog
con un descuento especial… (booking.com)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos