sábado, 25 de septiembre de 2021

Un Incidente en Owl Creek Bridge

Un Incidente en Owl Creek Bridge es considerado uno de los mejores cuentos de la literatura norteamericana. En estos párrafos un hombre ha sido preparado para morir en la horca. Los soldados ataron sus manos y lo colocaron en un puente, de donde colgará hasta morir. Algunos detalles del paisaje distraen al condenado, que parece venir de buena familia. “Si pudiera saltar al arroyo tal vez podría escapar”, piensa el hombre.

En vocabulario buscamos anvil.

 

Datos

Un Incidente en Owl Creek Bridge es un cuento del autor norteamericano Ambrose Bierce. Fue originalmente publicada en el San Francisco Examiner en 1890. La historia, que se desarrolla durante la Guerra Civil en Estados Unidos, es famosa por su secuencia de tiempo irregular y final sorprendente.

Peyton Farquhar, agricultor esclavista, está a punto de ser colgado. La soga se rompe y el hombre cae al agua. El condenado corre intentando llegar a su hogar, pero… ¿qué pasará al final?

 

Tales of Soldiers and Civilians, 1st ed, 1891, p. 21.
Tales of Soldiers and Civilians

Párrafos

Un hombre se paraba sobre un puente de ferrocarril en la parte norte de Alabama, mirando hacia abajo, al agua, a veinte pies debajo de él. Sus manos estaban detrás de su espalda, las muñecas atadas con una cuerda. Una soga rodeaba ajustadamente su cuello. Estaba atada a un poste sobre su cabeza y el resto caía al nivel de sus rodillas. Algunas tablas sueltas sobre las vías del ferrocarril proveían un lugar para él y sus ejecutores, dos soldados del ejército federal, dirigidos por un sargento que de civil podría haber sido comisario. A una corta distancia estaba un oficial, en el uniforme de su rango, armado. Era capitán. Un centinela a cada lado del puente guardaba con su rifle sobre el costado izquierdo, en una posición formal y poco natural, forzándolos a mantener el cuerpo recto. No parecía la obligación de estos dos hombres saber lo que estaba ocurriendo en el centro del puente. Simplemente bloqueaban los dos lados de las planchas que lo atravesaban.

Más allá de uno de los centinelas no había nadie más a la vista. El ferrocarril corría a través de un bosque por cien yardas, entonces, doblando, se perdía de vista. Sin dudas había un puesto un poco más adelante. El otro lado del arroyo era terreno abierto, una suave inclinación coronada con un fuerte de troncos verticales, agujeros para los rifles, con una simple apertura a través de la cual aparecía la boca de un cañón de bronce. A medio camino de la elevación entre el puente y el fuerte estaban los espectadores, una compañía de infantería en línea, de descanso. Las culatas de sus rifles descansando en el piso, los caños inclinándose levemente hacia atrás contra el hombro derecho, las manos cruzadas sobre la empuñadura. Un teniente se paraba a la derecha de la línea, la punta de su sable sobre el piso, su mano izquierda descansando sobre su derecha…

El hombre a punto de ser colgado tenía aparentemente treinta y cinco años de edad. Era un civil y sus ropas eran las de un granjero. Sus rasgos eran agradables. Tenía una nariz recta, una boca firme, una frente amplia. Su largo y oscuro cabello estaba peinado hacia atrás, cayendo detrás de sus orejas hasta el cuello de un buen traje. Llevaba un bigote y una barba que terminaba en punta, pero sin patillas. Sus ojos eran grandes y de un gris oscuro y tenían una expresión buena que uno apenas esperaría de alguien que va a ser colgado. Evidentemente este no era un vulgar asesino. El código militar, liberal como es, instruye el colgar muchas clases de personas; y un caballero no está excluido.

Una vez terminados los preparativos los dos soldados se hicieron a un lado y cada uno se alejó de la plancha de donde habían estado parados. El sargento se volvió al capitán, saludó y se colocó detrás del oficial, que a la vez se movió un paso… Su cara no había sido cubierta ni sus ojos vendados. Miró por un momento a sus pies, luego dejó vagar su vista por la movediza corriente de agua enloquecida bajo sus pies. Un pedazo de danzante madera llamó su atención, y sus ojos la siguieron mientras pasaba llevada por la corriente. ¡Cuán lentamente parecía moverse! ¡Qué tranquila corriente!

Cerró sus ojos para fijar sus últimos pensamientos en su esposa y sus hijos…

 

… he could neither ignore nor understand, a sharp, distinct, metallic percussion like the stroke of a blacksmith's hammer upon the anvil

 

Abrió sus ojos y vio el agua debajo de él nuevamente. “Si pudiera liberar mis manos”, pensó. “Podría aflojar el nudo y saltar al río. Zambulléndome podría evadir las balas y, nadando vigorosamente, alcanzar la orilla, entrar al bosque y escapar a casa. Mi casa, gracias a Dios, está fuera de sus líneas. Mi esposa y mis pequeños aún están fuera de las avanzadas del invasor.”… (Párrafos de Un Incidente en Owl Creek Bridge, de Ambrose Bierce, traducción propia.)

 

Para saber

Ambrose Bierce (1842 – circa 1914) fue editor, periodista, escritor y satirista. Su vehemencia como crítico, su lema "Nothing matters", y su punto de vista sardónico de la naturaleza humana le ganaron el apodo de "Bitter Bierce".

 

A. Bierce
Bierce, 1866

Vocabulario

Anvil: yunque.

An anvil is a metalworking tool consisting of a large block of metal, with a flattened top surface, upon which another object is struck.

There are many designs for anvils, which are often tailored for a specific purpose or to meet the needs of a particular smith.

Anvils were first made of stone as a lithic stone tool, then bronze, and later wrought iron. As steel became more readily available, anvils were faced with it. This was done to give the anvil a hard face and to stop the anvil from deforming from impact.

 

Artículos relacionados

… tantos buenos autores que alguna vez probaron suerte con los relatos cortos… Cuentos

… observó a su alrededor y concibió la idea de escapar a sus captores, de volver a su familia… Escaping Death

… fue un programa de radio de EEUU, que transmitía aventuras y suspenso a través de la CBS, de 1947 a 1954… Escape

Aunque exteriormente exitosa, está obsesionada por un sentimiento de fracaso. Su marido es un “bueno para nada” y ella no gana lo suficiente… El Caballito Ganador

 

Fuentes

An Occurrence at Owl Creek Bridge, to read the story from Project Gutenberg.

An Occurrence at Owl Creek Bridge, Wikipedia

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos