Un Incidente en Owl Creek Bridge es considerado uno de los mejores cuentos de la literatura norteamericana. En estos párrafos un hombre ha sido preparado para morir en la horca. Los soldados ataron sus manos y lo colocaron en un puente, de donde colgará hasta morir. Algunos detalles del paisaje distraen al condenado, que parece venir de buena familia. “Si pudiera saltar al arroyo tal vez podría escapar”, piensa el hombre.
En vocabulario buscamos anvil.
Datos
Un
Incidente en Owl Creek Bridge es un cuento del autor
norteamericano Ambrose Bierce. Fue originalmente publicada en el San Francisco Examiner en 1890. La
historia, que se desarrolla durante la Guerra
Civil en Estados Unidos, es famosa por su secuencia de tiempo irregular y
final sorprendente.
Peyton Farquhar, agricultor esclavista, está a punto de ser colgado. La soga se rompe y el hombre cae al agua. El condenado corre intentando llegar a su hogar, pero… ¿qué pasará al final?
Tales of Soldiers and Civilians |
Párrafos
Un hombre se paraba sobre un puente de ferrocarril
en la parte norte de Alabama, mirando
hacia abajo, al agua, a veinte pies debajo de él. Sus manos estaban detrás de
su espalda, las muñecas atadas con una cuerda. Una soga rodeaba ajustadamente
su cuello. Estaba atada a un poste sobre su cabeza y el resto caía al nivel de
sus rodillas. Algunas tablas sueltas sobre las vías del ferrocarril proveían un
lugar para él y sus ejecutores, dos soldados del ejército federal, dirigidos
por un sargento que de civil podría haber sido comisario. A una corta distancia
estaba un oficial, en el uniforme de su rango, armado. Era capitán. Un
centinela a cada lado del puente guardaba con su rifle sobre el costado
izquierdo, en una posición formal y poco natural, forzándolos a mantener el
cuerpo recto. No parecía la obligación de estos dos hombres saber lo que estaba
ocurriendo en el centro del puente. Simplemente bloqueaban los dos lados de las
planchas que lo atravesaban.
Más allá de uno de los centinelas no había nadie más
a la vista. El ferrocarril corría a través de un bosque por cien yardas,
entonces, doblando, se perdía de vista. Sin dudas había un puesto un poco más
adelante. El otro lado del arroyo era terreno abierto, una suave inclinación
coronada con un fuerte de troncos verticales, agujeros para los rifles, con una
simple apertura a través de la cual aparecía la boca de un cañón de bronce. A
medio camino de la elevación entre el puente y el fuerte estaban los
espectadores, una compañía de infantería en línea, de descanso. Las culatas de
sus rifles descansando en el piso, los caños inclinándose levemente hacia atrás
contra el hombro derecho, las manos cruzadas sobre la empuñadura. Un teniente se
paraba a la derecha de la línea, la punta de su sable sobre el piso, su mano
izquierda descansando sobre su derecha…
El hombre a punto de ser colgado tenía aparentemente
treinta y cinco años de edad. Era un civil y sus ropas eran las de un granjero.
Sus rasgos eran agradables. Tenía una nariz recta, una boca firme, una frente
amplia. Su largo y oscuro cabello estaba peinado hacia atrás, cayendo detrás de
sus orejas hasta el cuello de un buen traje. Llevaba un bigote y una barba que
terminaba en punta, pero sin patillas. Sus ojos eran grandes y de un gris
oscuro y tenían una expresión buena que uno apenas esperaría de alguien que va
a ser colgado. Evidentemente este no era un vulgar asesino. El código militar, liberal
como es, instruye el colgar muchas clases de personas; y un caballero no está
excluido.
Una vez terminados los preparativos los dos soldados
se hicieron a un lado y cada uno se alejó de la plancha de donde habían estado
parados. El sargento se volvió al capitán, saludó y se colocó detrás del
oficial, que a la vez se movió un paso… Su cara no había sido cubierta ni sus
ojos vendados. Miró por un momento a sus pies, luego dejó vagar su vista por la
movediza corriente de agua enloquecida bajo sus pies. Un pedazo de danzante
madera llamó su atención, y sus ojos la siguieron mientras pasaba llevada por
la corriente. ¡Cuán lentamente parecía moverse! ¡Qué tranquila corriente!
Cerró sus ojos para fijar sus últimos pensamientos
en su esposa y sus hijos…
… he could neither ignore nor understand, a sharp, distinct, metallic
percussion like the stroke of a blacksmith's hammer upon the anvil…
Abrió sus ojos y vio el agua debajo de él
nuevamente. “Si pudiera liberar mis manos”, pensó. “Podría aflojar el nudo y
saltar al río. Zambulléndome podría evadir las balas y, nadando vigorosamente,
alcanzar la orilla, entrar al bosque y escapar a casa. Mi casa, gracias a Dios,
está fuera de sus líneas. Mi esposa y mis pequeños aún están fuera de las
avanzadas del invasor.”… (Párrafos de Un
Incidente en Owl Creek Bridge, de Ambrose
Bierce, traducción propia.)
Para saber
Ambrose
Bierce (1842 – circa 1914) fue editor, periodista,
escritor y satirista. Su vehemencia como crítico, su lema "Nothing matters", y su punto de
vista sardónico de la naturaleza
humana le ganaron el apodo de "Bitter
Bierce".
Bierce, 1866 |
Vocabulario
Anvil:
yunque.
An anvil is a metalworking tool consisting of a large block of
metal, with a flattened top surface, upon which another object is struck.
There are many designs for anvils, which are often tailored for a
specific purpose or to meet the needs of a particular smith.
Anvils
were first made of stone as a lithic stone tool, then bronze, and later wrought
iron. As steel became more readily available, anvils were faced with it. This was done to give
the anvil a hard
face and to stop the anvil
from deforming from impact.
Artículos relacionados
… tantos buenos autores que alguna vez probaron
suerte con los relatos cortos… Cuentos
… observó a su alrededor y concibió la idea de
escapar a sus captores, de volver a su familia… Escaping Death
… fue un programa de radio de EEUU, que transmitía aventuras y suspenso a través de la CBS, de 1947 a 1954… Escape
Aunque exteriormente exitosa, está obsesionada por
un sentimiento de fracaso. Su marido es un “bueno para nada” y ella no gana lo
suficiente… El
Caballito Ganador
Fuentes
An Occurrence at Owl Creek Bridge,
to read the story from Project Gutenberg.
An Occurrence at Owl Creek Bridge,
Wikipedia
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos