domingo, 28 de abril de 2024

Mensaje para la humanidad

Este mensaje de Charlie Chaplin es de candente actualidad. Nos dice que pensamos demasiado, que la unión es lo importante, que los dictadores morirán y el poder pasará a las personas, que los soldados luchen por la libertad, que la gente tiene en su poder la capacidad de hacer la vida libre y hermosa, que nos unamos para dar un futuro a los jóvenes y que luchemos por un mundo de razón.

Y cuando el mundo pende de un hilo, y está en manos de unos tiranos que en cualquier momento pueden hacer estallar todo y poner fin a la vida en el planeta, este mensaje, de un payaso que hacía reír a la gente, que nació en los barrios más pobre, es lo más directo al corazón: basta de tiranos y que viva el amor y la unión entre las personas.

También ponemos quiénes admiraron su trabajo.

En vocabulario encontramos goose-stepped y cannon fodder.

 

Billboard bicycle of the movie with its title in Spanish, El gran dictador, in Buenos Aires, 1941
Propaganda en Buenos Aires, 1.941

 El mensaje

Lo siento pero no quiero ser emperador. No me interesa. No quiero gobernar o conquistar a nadie. Me gustaría ayudar a todos si es posible: judíos, gentiles, negros, blancos. Todos queremos ayudarnos. Los seres humanos son así. Queremos vivir por la felicidad de los otros, no por sus miserias. No queremos odiar y despreciarnos. En este mundo hay lugar para todos. Y la buena tierra es rica y puede proveer a todos. La vida puede ser libre, pero hemos errado nuestro camino.

… Greed has poisoned men's souls; has barricaded the world with hate; has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge as made us cynical; our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness, we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.

The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in man; cries out for universal brotherhood; for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world, millions of despairing men, women, and little children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.

To those who can hear me, I say "Do not despair." The misery that is now upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people. And so long as men die, liberty will never perish.

Soldiers! Don't give yourselves to brutes, men who despise you and enslave you; who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel! Who drill you, diet you, treat you like cattle, use you as cannon fodder! Don't give yourselves to these unnatural men---machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have a love of humanity in your hearts! You don't hate! Only the unloved hate; the unloved and the unnatural. Soldiers! Don't fight for slavery! Fight for liberty!

In the seventeenth chapter of St. Luke, it's written "the kingdom of God is within man", not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people, have the power, the power to create machines, the power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.

Then in the name of democracy, let us use that power. Let us all unite. Let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work, that will give youth a future and old age a security. By the promise of these things, brutes have risen to power. But they lie! They do not fulfill their promise. They never will!

Dictators free themselves but they enslave the people! Now let us fight to fulfill that promise! Let us fight to free the world! To do away with national barriers! To do away with greed, with hate and intolerance! Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men's happiness. Soldiers, in the name of democracy, let us all unite!... (Final speech from The Great Dictator, Charlie Chaplin)

Intención

Chaplin quería mostrar la violencia y la represión a los judíos por los nazis a través de los ´30s, cuya magnitud le llegó por sus amigos judíos europeos y camaradas artistas.

Vocabulario

… has goose-stepped us into misery and…

Goose stepped: to practice an unthinking conformity. Conform (to), follow, adhere (to).

… use you as cannon fodder

Cannon fodder: If you describe soldiers as cannon fodder, you mean that they are not considered important by their officers and are sent into war without their leaders worrying if they die.

Admiradores

Los primeros admiradores incluían a George Bernard Shaw, Marcel Proust y Sigmund Freud. En 1923 Hart Crane, que escribió un poema sobre Chaplin, dijo que su pantomima "representa el gesto inútil del poeta actual". Posteriormente, en la década de 1950, Chaplin fue uno de los iconos de la Generación Beat. Jack Kerouac salió a viajar a la ruta porque él también quería ser un vagabundo.

Artículos relacionados

Escuchar la historia de boca de otra persona nos ayuda a practicar los diferentes acentos, especialmente… Ana Karenina: Tips para Aprender Inglés

Fue públicamente prohibida y quemada por los ciudadanos, fue debatida en la radio… Críticas a Las Uvas

… hace una distinción entre la violencia del estado y la violencia individual: la primera conduce a campos de concentración y pogroms… El Blanco Negro

Fuentes

The Final Speech from The Great Dictator

The Great Dictator

The Comedian, Charlie Chaplin

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos