Dispatch from a Man without a Country (Despacho de un hombre sin país) es un ensayo de Kurt Vonnegut, donde el autor elabora sobre los prejuicios, el socialismo, su propia carrera, etc.
Para los que no saben sobre el caso Sacco y Vanzetti se
los explicamos fácil.
Al final cannery y dust-up
He also led protesters at the execution of the anarchists Nicola
Sacco and Bartolomeo Vanzetti in Massachusetts in 1927…
… Stalin was happy to take Marx’s truism as a decree,
and Chinese tyrants as well, since it seemingly empowered them to put preachers
out of business who might speak ill of them or their goals.
The statement has also entitled many of this country
to say that socialists are antireligion, are anti-God, and therefore absolutely
loathsome.
I never met Carl
Sandburg or Eugene Victor Debs, and I wish I had. I would have been
tongue-tied in the presence of such national treasures.
I did get to know one socialist of their generation
– Powers Hapgood of Indianapolis. He was a typical Hoosier idealist. Socialism
is idealistic. Hapgood, like Debs, was a middle-class person who thought there
could be more economic justice in this country. He wanted a better country,
that’s all.
After graduating from Harvard, he went to work as a
coal miner, urging his working class brothers to organize in order to get
better pay and safer working conditions. He also led protesters at the
execution of the anarchists Nicola Sacco and Bartolomeo Vanzetti
in Massachusetts in 1927.
Hapgood’s family owned a successful cannery in Indianapolis,
and when Powers Hapgood inherited it, he turned it over to the employees, who
ruined it.
We met in Indianapolis after the end of the Second
World War. He had become an official in the CIO. There had been some sort of dust-up on a picket line,
and he was testifying about it in court and the judge stops everything and asks
him, ‘Mr Hapgood, here you are, you’re a graduate of Harvard. Why would anyone
with your advantages choose to live as you have?’ Hapgood answered the judge:
‘Why, because of the Sermon on the Mount, sir.’
And again: Hooray for our team.
I am from a family of artists. Here I am, making a
living in the arts. It has not been a rebellion. It’s as though I had taken
over the family Esso station. My
ancestors were all in the arts, so I’m simply making my living in the customary
family way.
But my father, who was a painter and an architect,
was so hurt by the Depression,
when he was unable to make a living, that he thought I should have nothing to do
with the arts. He warned me away from the arts because he had found them so
useless as a way of producing money. He told me I could go to college only if I
studied something serious, something practical.
As an undergraduate at Cornell I was a chemistry major
because my brother was a big-shot chemist. Critics feel that a person cannot be
a serious artist and also have had a technical education, which I had. I know
that customarily English departments in universities, without knowing what
they’re doing, teach dread of the engineering department, the physics
department, and the chemistry department. And this fear, I think, is carried
over into criticism. Most of our critics are products of English departments
and are very suspicious of anyone who takes an interest in technology. So,
anyway, I was a chemistry major, but I’m always winding up as a teacher in
English departments, so I have brought scientific thinking to literature.
There’s been very little gratitude for this.
I became a so-called science fiction writer when
someone decreed that I was a science fiction writer. I did not want to be
classified as one, so I wondered in what way I’d offended that I would not get
credit for being a serious writer. I decided that it was because I wrote about
technology, and most fine American writers know nothing about technology. I got
classified as a science fiction writer simply because I wrote about Schenectady, New York. My first book, Player Piano, was about Schenectady. There are huge factories in
Schenectady and nothing else. I and
my associates were engineers, physicists, chemists, and mathematicians. And
when I wrote about the General Electric
Company and Schenectady, it
seemed a fantasy of the future to critics who had never seen the place.General Electric
I think that novels that leave out technology
misrepresent life as badly as Victorians misrepresented life by leaving out
sex… (Dispatch from a man without a
country, by Kurt Vonnegut)
Para saber
Nicola
Sacco y Bartolomeo
Vanzetti fueron anarquistas ítalo-norteamericanos acusados de matar a
guardias en un robo en 1920. Fueron ejecutados en la silla eléctrica siete años
después en Charlestown State Prison. John
Dos Passos, que visitó a ambos en prisión, dijo de Vanzetti “nadie que estuviera en su sano
juicio, planeando tal crimen, llevaría un hombre como él.”
Al conocerse los detalles del juicio el
caso Sacco y Vanzetti se convirtió en una de las “causes célèbres” más
importantes de la historia moderna. En 1927 se realizaron protestas a su favor
en cada ciudad en norteamérica y Europa, así como en Tokyo, Sydney, Melbourne,
São Paulo, Rio de Janeiro, Buenos Aires, Dubai, Montevideo, Johannesburg, y
Auckland.
Escritores, artistas y académicos rogaron por su
perdón o por un nuevo juicio. Hasta el dictador italiano Benito Mussolini
intentó presionar a las autoridades norteamericanas para su liberación.
Vanzetti (left) and Sacco (right)
Vocabulario
Cannery:
a factory where foods are canned. First known used of cannery: 1864.
Dust-up:
a fight or loud argument. First known used of dustup: 1897.
Artículos relacionados
I've been a prisoner of war since December 19th,
1944, when our division was demolished by Hitler's last desperate attack
through Luxemburg and… Letter
from Vonnegut
He morosely admitted now that there was no more
escape, but he lay and detested the routine of the real-estate business, and
disliked his family, and… Babbitt
… y que se convirtiera en un catalizador reuniendo a
los judíos de la Unión Soviética con su historia y a los judíos del mundo
exterior… León
Uris
Si
te gustó esto compartílo con tus amigos
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos