domingo, 7 de noviembre de 2021

Free Thought and Official Propaganda

Bertrand Russell (1872 –1970) fue un escritor británico, además de filósofo, matemático, historiador, activista político y premio Nobel. En este discurso, Free Thought and Official Propaganda, el autor señala lo que es un libre pensador y las restricciones que la sociedad le impone. El libre pensamiento es algo que no existe en casi ningún país y pone como ejemplo a los Estados Unidos. Según él para entrar a los Estados Unidos hay que jurar que no se cree en el anarquismo ni en el comunismo. También dice, y esto lo vemos a diario, que la libertad de decir algo depende de la cantidad de dinero con la que se cuente.

Una buena noticia: Free Thought and Official Propaganda se puede leer sin pagar un cospel en Internet.

En vocabulario encontramos esta expresión steerage passengers, que definía a todos los viajeros pobres, y piojosos, que poblaron el globo terráqueo.

 

… En norteamérica nadie puede entrar sin antes declarar solemnemente que no cree en el anarquismo y la poligamia; y, una vez dentro, tampoco debe creer en el comunismo…

 

Russell with his children, John and Kate
Russell con sus hijos

Traducción

Comencemos por tratar de ser claros en cuanto a lo que queremos decir con "pensamiento libre". Esta expresión tiene dos sentidos. En su sentido más estricto, significa pensamiento que no acepta los dogmas de la religión tradicional. En este sentido, un hombre es un "pensador libre" si no es cristiano, musulmán, budista, sintoísta o miembro de cualquiera de los otros cuerpos que aceptan alguna ortodoxia heredada. En los países cristianos, a un hombre se le llama "libre pensador" si no cree decididamente en Dios, aunque esto no sería suficiente para convertir a un hombre en un "libre pensador" en un país budista.

No deseo minimizar la importancia del pensamiento libre en este sentido. Yo mismo soy un disidente de todas las religiones conocidas, y espero que todo tipo de creencia religiosa desaparezca. No creo que, en conjunto, las creencias religiosas hayan sido una fuerza para el bien. Aunque estoy dispuesto a admitir que en determinados momentos y lugares ha tenido algunos efectos positivos, lo considero como perteneciente a la infancia de la razón humana y a una etapa de desarrollo que ahora estamos superando.

Pero también hay un sentido más amplio de "pensamiento libre", que considero de mayor importancia. De hecho, el daño causado por las religiones tradicionales parece atribuirse principalmente al hecho de que han impedido el pensamiento libre en este sentido más amplio. El sentido más amplio no es tan fácil de definir como el más estrecho, y será bueno dedicar un poco de tiempo a tratar de llegar a su esencia.

Cuando hablamos de algo como "libre", nuestro significado no es definido a menos que podamos decir de qué está libre. Lo que sea o quien sea "libre" no está sujeto a ninguna compulsión externa y, para ser precisos, deberíamos decir qué es este tipo de compulsión. Así, el pensamiento es "libre" cuando está libre de ciertos tipos de control externo que a menudo está presente. Algunos de estos tipos de control, que deben estar ausentes para que el pensamiento sea "libre", son obvios, pero otros son más sutiles y elusivos.

Para empezar por lo más obvio. El pensamiento no es "libre" cuando se incurre en sanciones legales por sostener o no sostener ciertas opiniones, o por expresar la creencia o falta de creencia en ciertos asuntos. Muy pocos países en el mundo tienen todavía este tipo elemental de libertad. En Inglaterra, bajo las Leyes de Blasfemia, es ilegal expresar incredulidad en la religión cristiana, aunque en la práctica la ley no se pone en movimiento contra los ricos. También es ilegal enseñar lo que Cristo enseñó sobre el tema de la no resistencia. Por lo tanto, quien desee evitar convertirse en un criminal debe profesar estar de acuerdo con la enseñanza de Cristo, pero debe evitar decir cuál era esa enseñanza. En América nadie puede entrar al país sin antes declarar solemnemente que no cree en el anarquismo y la poligamia; y, una vez dentro, tampoco debe creer en el comunismo. En Japón es ilegal expresar incredulidad en la divinidad del Mikado. Por tanto, se verá que un viaje alrededor del mundo es una aventura peligrosa. Un mahometano, un tolstoyano, un bolchevique o un cristiano no pueden emprenderlo sin convertirse en algún momento en un criminal o sin hablar sobre lo que considera verdades importantes. Esto, por supuesto, se aplica solo a los pasajeros de tercera clase. Los pasajeros del salón pueden creer lo que quieran, siempre que eviten una intromisión ofensiva… (Free Thought and Official Propaganda, by Bertrand Russell)

 

This, of course, applies only to steerage passengers; saloon passengers are allowed to believe whatever they please, provided they avoid offensive obtrusiveness.

Vocabulario

The steerage area of the ship was once used to accommodate passengers, often placing hundreds together in a single large hold. Beds were routinely long rows of large shared bunks with straw mattresses and no bed linens.

Edward A. Steiner described conditions in steerage aboard the SS Kaiser Wilhelm II in 1906:

"The 900 steerage passengers are positively packed like cattle, making a walk on deck when the weather is good, absolutely impossible, while to breathe clean air below in rough weather, when the hatches are down is an equal impossibility. The stenches become unbearable, and many of the emigrants have to be driven down; for they prefer the bitterness and danger of the storm to the pestilential air below. The division between the genders is not carefully looked after, and the young women who are quartered among the married passengers have neither the privacy to which they are entitled nor are they much more protected than if they were living promiscuously."

The food, which is miserable, is dealt out of huge kettles into the dinner pails provided by the steamship company.

Steerage passengers, entonces, serían pasajeros de tercera clase, que pagaban los pasajes más baratos, con limitado uso del toilette, sin privacidad y comida muy pobre. Muchos inmigrantes a los Estados Unidos en los siglos 18 y 19 viajaron de ésta forma.

Artículos relacionados

El cuerpo flotaba lentamente en el río, seguido por las moscas. Nada quedaba de carnes, solo huesos, tendones y algo de grasa. Un cuervo apaciguaba… Finn, la novela de Jon Clinch

The window contained photographs of more or less undressed dancing girls; nondescript packages in wrappers like patent medicines; closed yellow paper envelopes, very fragile, and marked… The Secret Agent

… fue bien recibida por los críticos a pesar de algunas reservas sobre su moral… Winesburg, Ohio

Fuentes

Free Thought and Official Propaganda, Wikipedia


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos