domingo, 21 de abril de 2024

Una más para la boda

La novela de Carson McCullers, El miembro de la boda (The Member of the Wedding), se puede leer en familia, en clases, en el patio. Frankie, la protagonista, está confundida en sus sentimientos, y espera viajar a la luna de miel de su hermano, a lo que la sirvienta negra opone la realidad de la vida. Ya habíamos puesto unos párrafos iniciales anteriormente y estos de abajo son una continuación. Conocemos un poco más sobre Frankie, John Henry y Berenice. No encontré la novela para leer en forma gratuita, pero sí vale la pena gastar unos ahorros para comprar el libro y leerla.

En vocabulario encontramos BVD y ponemos algo de su historia.

 

… había sido la cocinera desde siempre. Era muy negra, y ancha y de baja estatura. Siempre decía que tenía treinta y cinco…

 

An African American family, photographed by O'Pierre Havens, circa 1868. Group of men and women seated outside, child peeking out of a barrel in the foreground
Una familia afro americana sentada en el patio, el pequeño mira desde el barril, 1.868

Párrafos

Eran las cuatro de la tarde y la cocina era gris y tranquila. Frankie se sentó en la mesa con los ojos medio cerrados y pensó acerca de la boda. Vio una iglesia silenciosa. El novio en esta boda era su hermano y había un brillo donde debería estar la cara. La novia estaba allí en un largo vestido blanco y tampoco tenía cara. Había algo en esta boda que le daba a Frankie un sentimiento que no podía nombrar.

—Mírame —dijo Berenice —. ¿Estás celosa?

— ¿Celosa?

— ¿Celosa porque tu hermano se va a casar?

—No —dijo Frankie —. Es que nunca vi a dos personas como ellos. Cuando caminaron en la casa hoy fue todo tan extraño.

—Estás celosa. Ve a verte en el espejo. Lo puedo ver por el color de tus ojos.

Había un espejo colgando sobre la pileta.

Frankie miró pero sus ojos estaban grises como siempre. Este verano había crecido tanto que era todo un fenómeno, y sus hombros eran pequeños y sus piernas demasiado largas. Usaba pantalones cortos, una camiseta B.V.D., y estaba descalza. Su cabello había sido cortado como el de un varón.

—Se veían hermosos —dijo —. No entiendo cómo pasó.

— ¿Qué no entiendes? Tu hermano vino con la chica con la que se va a casar, a cenar con tu papá y contigo. Planean casarse en su casa de Winter Hill este domingo. Tú y tu papá irán a la boda. Y eso es todo. ¿Qué es lo que te molesta?

—No lo sé —dijo Frankie —. Apuesto a que se divierten mucho.

—Divirtámonos nosotros también —dijo John Henry.

— ¿Divertirnos? —preguntó Frankie —. ¿Nosotros?

Se sentaron a la mesa de nuevo y Berenice repartió las cartas. Berenice había sido la cocinera desde siempre. Era muy negra, y ancha y de baja estatura. Siempre decía que tenía treinta y cinco años, pero había estado haciendo lo mismo por tres años. Su cabello estaba partido al medio y su rostro era común. Había una sola cosa mala sobre Berenice: su ojo izquierdo era de un vidrio celeste. El derecho era oscuro y triste. Berenice repartió lentamente. John Henry observó cuidadosamente. Su pecho desnudo era blanco y húmedo y usaba alrededor de su cuello una cadena con una pata de conejo. Era pariente de Frankie, primo, y todo el verano comía allí y pasaban el día juntos, o cenaban juntos y Frankie no lo dejaba ir. Era pequeño para sus seis años y tenía las rodillas más grandes que Frankie había visto jamás y en una de ellas siempre había una venda donde se había caído y lastimado. Usaba lentes dorados. Observó las cartas cuidadosamente porque estaba en deuda. Le debía a Berenice más de cinco millones de dólares…

La cocina era un lugar triste y feo. John Henry había cubierto las paredes con dibujos infantiles. Esto le daba a la cocina un aire de locos. Y ahora Frankie enloquecía en la cocina. No sabía que le pasaba.

—El mundo es un lugar pequeño —dijo.

— ¿Qué quieres decir?

—Veloz, quiero decir veloz —dijo Frankie.

—No sé —dijo Berenice —. Algunas veces lento, algunas veces veloz.

—Para mí es veloz.

Porque solo ayer Frankie no había pensado seriamente en un casamiento…  (The Member of the Wedding, de Carson McCullers. Traducción y adaptación propia)

1915 BVD Underwear Advertisement National Geographic June 1915
Propaganda de los calzoncillos BVD, 1.915

BVD

BVD es una marca de ropa interior masculina, comúnmente conocida como "BVD". La marca fue fundada en 1876.

En 1929, el nadador olímpico Johnny Weissmuller, que se convertiría en el Tarzán más famoso del cine, fue contratado como modelo y representante. Apareció en espectáculos de natación en todo el país vistiendo trajes de baño de la marca BVD, repartiendo folletos y dando autógrafos.

Artículos relacionados

… dejó su casa a bordo de un barco a vapor con rumbo a New York City, donde planeaba estudiar piano en la escuela de música de Juilliard… Carson McCullers

Viste una camisa que ahora está enrollada mostrando unos poderosos brazos. Levanta… Una Boda Lituana

… tiene sus raíces en la ahora desacreditada doctrina del racismo científico y fue una justificación clave para el colonialismo europeo… De blancos superiores y otras yerbas

Fuentes

BVD, Wikipedia

The Member of the Wedding

 

Y además de lo anterior te vendo una casa en pleno centro de Salta, Argentina, a la vuelta de la casa de la hermana del héroe gaucho Martín Miguel de Güemes, y cerca de donde fue baleado por los realistas. Mandános tu mail para más información.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos