La palabra es lo que llama la atención, esa palabra Motherfucker. Porque de escucharla la escuchamos en clase, en las películas, casi en forma corriente a nuestro alrededor. No tiene demasiadas consecuencias y las implicaciones son… está bien. Dijo esa palabra y pasó. Es tan usada que ya casi es intrascendente.
Aparentemente, aparte del shock de ver esa palabra
ahí, hubo un grupo radical que se
manifestaba en Nueva York, exigiendo
cambios en la sociedad. Y es que muchas de las cosas que predicaron tenían razón.
Era lógico manifestar en contra de la guerra
de Vietnam, por la preservación de la vida de jóvenes que iban a morir
a la jungla de un país que ni sabían a donde estaba. Tal vez se les fue la mano
con lo de “romper todo y tomar las calles”, pero les reconozco que tuvieron su
punto.
Más abajo investigamos
un poco sobre las acciones de los
Motherfuckers allá por los sesentas y establecemos
el término Motherfucker definido por
los diccionarios.
¿Qué fue esto?
Up
Against the Wall Motherfucker fue un grupo de Afinidad
Anarquista Dadaísta Situacionista (intelectuales revolucionarios) con sede en
la ciudad de Nueva York.
Historia
Los Motherfuckers
nacieron de un grupo de arte Dadaísta
llamado Black Mask, con otros grupos
relacionados con la semana anti-Vietnam
War Angry Arts, llevada a cabo en 1.967. Su fundador, Ben Morea, poeta, y declaró que “el arte revolucionaria debería ser
una parte integral de la vida, y no un apéndice de la riqueza”. En 1.968 Black Mask cambió su nombre y pasó a la
clandestinidad. Su nombre, Up Against
the Wall Motherfuckers, se originó en un poema de Amiri Baraka.
En 1.967 trataron de entrar al Pentágono durante una protesta
en contra de la guerra de Vietnam.
En 1.967 tiraron
sangre, huevos y piedras al Secretario de
Estado norteamericano Dean Rusk que
participaba de un evento en Nueva York.
En 1.968 “asesinaron”
al poeta Kenneth Koch usando balas de
salva.
En 1.968 arrojaron basura en la fuente de Lincoln
Center durante una huelga en Nueva York.
En 1.968 organizaron
conciertos gratis en el Fillmore East
después de demandar que el dueño Bill Graham le diera a la comunidad el
local para una serie de conciertos semanales.
El 12 de diciembre de 1.968 iniciaron un alboroto en
el Boston Tea Party. Después del
comienzo del recital de MC5 uno de
los Motherfuckers subió al escenario
y empezó a arengar a la audiencia al grito de “quemen todo y tomen las calles”.
El 18 de diciembre de 1.968, en una pelea en el
recital de MC5 alguien golpeó a Graham con una cadena. Esto llevó a que
la banda fuera prohibida de todos los lugares controlados por Graham.
Abrieron
las vallas en Woodstock permitiendo a
miles de participantes entrar gratis.
Influencia como slogan
La frase fue tomada del poema "Black People!" de Amiri Baraka: "Las palabras mágicas
son: Up against the wall, mother fucker,
this is a stick up!" Esto, a su vez, era una referencia a una frase
"supuestamente dicha por policías de Newark
a los negros bajo custodia". El poema había aparecido en el New York Times.
La mayor parte de la letra de la canción de 1.969
"We Can Be Together", de la banda de rock ácido Jefferson Airplane, fue tomada prácticamente palabra por palabra de
un folleto escrito por John Sundstrom.
La letra dice en parte:
"We are all outlaws in the eyes of America. In
order to survive we steal, cheat, lie, forge, fuck, hide, and deal...
Everything you say we are, we are... Up
Against the Wall, Motherfucker!"
La canción marcó el primer uso de la palabra "fuck" en la televisión estadounidense, cuando el grupo la reprodujo sin censura
en The Dick Cavett Show el 19 de
agosto de 1.969. Esta canción también ayudó a popularizar la frase como un grito de guerra contracultural, más allá
del impacto inmediato del grupo
anarquista.
En varias ocasiones, la frase se hizo popular entre
varios grupos que surgieron a partir de los años sesenta, desde los Panteras Negras hasta las feministas e incluso los "campesinos sureños". En 1.968, David Peel and the Lower East Side
incluyeron la canción "Up Against
the Wall, Motherfucker" en su álbum titulado Have a Marijuana. En la década de 1.970, el cantautor de country Ray Wylie Hubbard adaptó la famosa frase
para una canción que escribió titulada "Up Against the Wall, Redneck Mother". La frase también se
utilizó como título de una canción en el álbum Penance Soiree de Icarus Line.
Patty
Hearst gritó esta famosa frase durante el robo del Banco Hibernia en San Francisco.
Hearst gritando a los clientes del banco
Vocabulario
Motherfucker
(/ˈmʌðərfʌkər/), es un vulgarismo
inglés, considerado altamente ofensivo.
En el uso común, sin embargo, es raramente usado en forma literal, que sería
una relación incestuosa con la propia madre. Más bien se refiere a cualquier persona mala o viciosa, o cualquier situación
difícil o frustrante. Alternativamente puede ser usado como un término de admiración, como en badass motherfucker.
Motherfucker:
hijo de puta.
Artículos relacionados
… reconoció que El Corazón de las Tinieblas estaba,
en parte, basada en su propia experiencia durante sus viajes en África. En 1890
fue designado por una compañía belga como… El
Corazón de las Tinieblas
… y fue tan caprichosamente interpretada por los
tribunales Nazis, que no había podido prever cuánto le pedirían y aún no sabía
calcular lo que se podría exigir en el futuro… Un
viaje a través de Yugoslavia
Creía que Irlanda debía permanecer dentro del
Imperio Británico, una entidad que consideraba una fuerza para el bien… El
extraño mundo de Bram Stoker
Si visitas Salta puedes alojarte en un departamento completamente amoblado y
que alquilamos a los seguidores del blog
con un descuento especial… (booking.com)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos