viernes, 16 de septiembre de 2016

Esther

Donde leemos sobre Esther Summerson y cómo fue criada por su madrina. ¿Vocabulario? Frock. Al final un video muy interesante del comienzo de la obra. Del clásico de Charles Dickens, Bleak House.

… I have a great deal of difficulty in beginning to write my portion of these pages, for I know I am not clever. I always knew that. I can remember, when I was a very little girl indeed, I used to say to my doll when we were alone together, "Now, Dolly, I am not clever, you know very well, and you must be patient with me, like a dear!" And so she used to sit propped up in a great arm-chair, with her beautiful complexion and rosy lips, staring at me—or not so much at me, I think, as at nothing—while I busily stitched away and told her every one of my secrets.
My dear old doll! I was such a shy little thing that I seldom dared to open my lips, and never dared to open my heart, to anybody else. It almost makes me cry to think what a relief it used to be to me when I came home from school of a day to run upstairs to my room and say, "Oh, you dear faithful Dolly, I knew you would be expecting me!" and then to sit down on the floor, leaning on the elbow of her great chair, and tell her all I had noticed since we parted. I had always rather a noticing way—not a quick way, oh, no!—a silent way of noticing what passed before me and thinking I should like to understand it better. I have not by any means a quick understanding. When I love a person very tenderly indeed, it seems to brighten. But even that may be my vanity.

I was brought up, from my earliest remembrance—like some of the princesses in the fairy stories, only I was not charming—by my godmother. At least, I only knew her as such. She was a good, good woman! She went to church three times every Sunday, and to morning prayers on Wednesdays and Fridays, and to lectures whenever there were lectures; and never missed. She was handsome; and if she had ever smiled, would have been (I used to think) like an angel—but she never smiled. She was always grave and strict. She was so very good herself, I thought, that the badness of other people made her frown all her life. I felt so different from her, even making every allowance for the differences between a child and a woman; I felt so poor, so trifling, and so far off that I never could be unrestrained with her—no, could never even love her as I wished... This made me, I dare say, more timid and retiring than I naturally was and cast me upon Dolly as the only friend with whom I felt at ease. But something happened when I was still quite a little thing that helped it very much.
I had never heard my mama spoken of. I had never heard of my papa either, but I felt more interested about my mama. I had never worn a black frock, that I could recollect. I had never been shown my mama's grave. I had never been told where it was. Yet I had never been taught to pray for any relation but my godmother. I had more than once approached this subject of my thoughts with Mrs. Rachael, our only servant, who took my light away when I was in bed (another very good woman, but austere to me), and she had only said, "Esther, good night!" and gone away and left me.
Although there were seven girls at the neighbouring school where I was a day boarder, and although they called me little Esther Summerson, I knew none of them at home. All of them were older than I, to be sure (I was the youngest there by a good deal), but there seemed to be some other separation between us besides that, and besides their being far more clever than I was and knowing much more than I did. One of them in the first week of my going to the school (I remember it very well) invited me home to a little party, to my great joy. But my godmother wrote a stiff letter declining for me, and I never went. I never went out at all.
It was my birthday. There were holidays at school on other birthdays—none on mine. There were rejoicings at home on other birthdays, as I knew from what I heard the girls relate to one another—there were none on mine. My birthday was the most melancholy day at home in the whole year.
I have mentioned that unless my vanity should deceive me (as I know it may, for I may be very vain without suspecting it, though indeed I don't), my comprehension is quickened when my affection is. My disposition is very affectionate, and perhaps I might still feel such a wound if such a wound could be received more than once with the quickness of that birthday.
Dinner was over, and my godmother and I were sitting at the table before the fire. The clock ticked, the fire clicked; not another sound had been heard in the room or in the house for I don't know how long. I happened to look timidly up from my stitching, across the table at my godmother, and I saw in her face, looking gloomily at me, "It would have been far better, little Esther, that you had had no birthday, that you had never been born!"… (Paragraphs from Bleak House, by  Charles Dickens)

Vocabulario
Prop up: support by placing against something solid.
Frock: old-fashioned way to say “dress”. Typically, girls and women wear frocks, especially to formal events like weddings. The word frock isn´t as common today as it was in the past.
Bleak House
La novela ayudó a ganar apoyo para reformar el sistema judicial británico. Bleak House se cuenta  desde el punto de vista de la tercera persona del narrador omnisciente y del narrador en primera persona (Esther). El narrador omnisciente habla en el presente y es desapasionado. Esther cuenta su propia historia en el pasado y es caracterizada por su modestia.
Artículos relacionados
Recursos
Bleak House, Reading introduction.


Mandános tus sugerencias, recomendaciones o críticas. Siempre se puede mejorar

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos