Donde
Huck cuenta lo que cuesta vivir con la viuda Douglas y el sentido de tratar de
“civilizarlo”. Una araña, el fuego, mala suerte, la forma de evitarla. Del
original ingles “The Adventures of
Huckleberry Finn”, de Mark Twain
The Widow
Douglas she took me for her son, and allowed she would sivilize me; but it was
rough living in the house all the time, considering how dismal regular and
decent the widow was in all her ways; and so when I couldn't stand it no longer
I lit out. I got into my old rags and my
sugar-hogshead again, and was free and satisfied. But Tom Sawyer he hunted me up and said he
was going to start a band of robbers, and I might join if I would go back to
the widow and be respectable. So I went
back.
The widow she
cried over me, and called me a poor lost lamb, and she called me a lot of other
names, too, but she never meant no harm by it. She put me in them new clothes
again, and I couldn't do nothing but sweat and sweat, and feel all restricted. Well, then, the old thing commenced
again. The widow rung a bell for supper,
and you had to come to time. When you got to the table you couldn't go right to
eating, but you had to wait for the widow to put down her head and complain a
little over the victuals, though there warn't really anything the matter with
them,—that is, nothing only everything was cooked by itself…
After supper she
got out her book and learned me about Moses and the Bulrushers, and I was in a
sweat to find out all about him; but by and by she let it out that Moses had
been dead a considerable long time; so then I didn't care no more about him,
because I don't take no stock in dead people.
Tapa del primer libro |
Pretty soon I
wanted to smoke, and asked the widow to let me.
But she wouldn't. She said it was
a mean practice and wasn't clean, and I must try to not do it any more. That is just the way with some people. They get down on a thing when they don't know
nothing about it… And she took snuff,
too; of course that was all right, because she done it herself.
Her sister, Miss
Watson, a tolerable slim old maid, with goggles on, had just come to live with
her, and took a set at me now with a spelling-book. She worked me tolerable
hard for about an hour, and then the widow made her ease up. I couldn't stood it much longer. Then for an hour it was deadly boring, and I
was restless. Miss Watson would say,
"Don't put your feet up there, Huckleberry;" and "Don't scrunch
up like that, Huckleberry—set up straight;" and pretty soon she would say,
"Don't gap and stretch like that, Huckleberry—why don't you try to
behave?" Then she told me all about
the bad place, and I said I wished I was there. She got mad then, but I didn't
mean no harm. All I wanted was to go
somewheres; all I wanted was a change, I warn't particular. She said it was wicked to say what I said;
said she wouldn't say it for the whole world; she was going to live so as to go
to the good place…
Miss Watson she
kept pecking at me, and it got tiresome and lonesome. By and by they fetched the niggers in and had
prayers, and then everybody was off to bed.
I went up to my room with a piece of candle, and put it on the
table. Then I set down in a chair by the
window and tried to think of something cheerful, but it warn't no use. I felt so lonesome I most wished I was dead…
Pretty soon a
spider went crawling up my shoulder, and I flipped it off and it lit in the
candle; and before I could move it was all shrunken up. I didn't need anybody to tell me that that
was an awful bad sign and would fetch me some bad luck, so I was scared and
most shook the clothes off of me. I got up and turned around in my tracks three
times and crossed my breast every time; and then I tied up a little lock of my
hair with a thread to keep witches away.
But I hadn't no confidence. You
do that when you've lost a horseshoe that you've found, instead of nailing it
up over the door, but I hadn't ever heard anybody say it was any way to keep
off bad luck when you'd killed a spider. (From The Adventures of Huckleberry Finn, by Mark Twain, chapter 1)
La novela
“Las
Aventuras of Huckleberry Finn” es una novela de Mark Twain, primero publicada en Inglaterra en 1884 y en los
Estados Unidos en 1885 después.
Temas para debatir
¿Existe la mala suerte? ¿Crees que hay cosas que se
pueden hacer para evitarla?
Supersticiones
contra el mal o contra la mala suerte:
Echar sal detrás del hombro, para aplacar a los
malos espíritus que están tras la persona.
Tocar un objeto de madera al oír algo que se
considera inauspicioso.
Tener en el hogar un altar con estampitas de santos
y vírgenes.
Encender una vela a un santo, en una iglesia
católica o en el hogar.
Santiguarse al oír algo que proporciona mala suerte.
Encontrar un trebol de 4 hojas.
Ponerle una cinta roja a los bebes, o en la panza de
la mama embarazada.
Si se cae azucar, ponerse un poco de la azucar
derramada, en la frente que es fortuna.
Usar la ropa interior al revés, es decir, la parte
de afuera hacia adentro, alejando los malos conjuros de brujas.
Artículos relacionados:
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos