miércoles, 9 de abril de 2014

The House

… So I set forward by a little faint track in the grass that led in my direction. It was very faint indeed to be the only way to a place of habitation; yet I saw no other. Presently it brought me to stone uprights, with an unroofed lodge beside them, and coats of arms upon the top. A main entrance it was plainly meant to be, but never finished; instead of gates of twisted iron, a pair of hurdles were tied across with a straw rope; and as there were no park walls, nor any sign of avenue, the track that I was following passed on the right hand of the pillars, and went wandering on toward the house.
The nearer I got to that, the drearier it appeared. It seemed like the one wing of a house that had never been finished. What should have been the inner end stood open on the upper floors, and showed against the sky with steps and stairs of uncompleted masonry. Many of the windows were unglazed, and bats flew in and out like doves out of a dove-cote.

The night had begun to fall as I got close; and in three of the lower windows, which were very high up and narrow, and well barred, the changing light of a little fire began to glimmer. Was this the palace I had been coming to? Was it within these walls that I was to seek new friends and begin great fortunes? Why, in my father's house on Essen-Waterside, the fire and the bright lights would show a mile away, and the door open to a beggar's knock!
1886 American edition
1886 American edition
I came forward cautiously, and giving ear as I came, heard some one rattling with dishes, and a little dry, eager cough that came in fits; but there was no sound of speech, and not a dog barked.
The door, as well as I could see it in the dim light, was a great piece of wood all covered with nails; and I lifted my hand with a faint heart under my jacket, and knocked once. Then I stood and waited. The house had fallen into a dead silence; a whole minute passed away, and nothing stirred but the bats overhead. I knocked again, and listened again. By this time my ears had grown so accustomed to the quiet, that I could hear the ticking of the clock inside as it slowly counted out the seconds; but whoever was in that house kept deadly still, and must have held his breath.
I was in two minds whether to run away; but anger got the upper hand, and I began instead to rain kicks and buffets on the door, and to shout out aloud for Mr. Balfour. I was in full career, when I heard the cough right overhead, and jumping back and looking up, beheld a man's head in a tall nightcap, and the bell mouth of a blunderbuss, at one of the first-storey windows.
"It's loaded," said a voice.
"I have come here with a letter," I said, "to Mr. Ebenezer Balfour of Shaws. Is he here?"
"From whom is it?" asked the man with the blunderbuss.
"That is neither here nor there," said I, for I was growing very angry.
"Well," was the reply, "ye can put it down upon the doorstep, and be off with ye."
"I will do no such thing," I cried. "I will deliver it into Mr. Balfour's hands, as it was meant I should. It is a letter of introduction."
"A what?" cried the voice, sharply.
I repeated what I had said.
"Who are ye, yourself?" was the next question, after a considerable pause.
"I am not ashamed of my name," said I. "They call me David Balfour."
At that, I made sure the man started, for I heard the blunderbuss rattle on the window-sill; and it was after quite a long pause, and with a curious change of voice, that the next question followed:
"Is your father dead?"
I was so much surprised at this, that I could find no voice to answer, but stood staring.
"Ay," the man resumed, "he'll be dead, no doubt; and that'll be what brings ye knocking to my door." Another pause, and then defiantly, "Well, man," he said, "I'll let ye in;" and he disappeared from the window …
(excerpt from Kidnapped, Robert Louis Stevenson)
Vocabulary
Hurdles: fences
Drearier: more terrible
Blunderbuss: A short musket of wide bore and flaring muzzle
Literary significance and criticism
Kidnapped was well received and sold well while Stevenson was alive, but after his death many viewed it with scepticism seeing it as simply a "boys' novel". By the mid-20th century, however, it had regained critical approval and study. It presents, however, the Jacobite version of the Appin Murder, and is not historically accurate.
The sequel Catriona was written in 1893 while Stevenson was living on Samoa. Its theme is largely romantic and much less adventurous, and has not achieved the popular appeal of Kidnapped.
Sources
Wikipedia, the free encyclopedia
Urban dictionary
Farlex, the free dictionary
Gutenberg

Ingles a empresas. Estamos en el 0387-4249159. 4400 Salta, Argentina

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja aquí tus mensajes, comentarios o críticas. Serán bienvenidos