sábado, 30 de agosto de 2014

Tarzán

Tarzan of the Apes es una novela de 1.912 del norteamericano Edgar Rice Burroughs. Fue publicada en la revista The All-Story antes de ser lanzada como libro en 1.914. Tarzán narra la historia del niño que se cría con gorilas y con el tiempo encuentra el amor entre otros navegantes que son abandonados en las costas de África.

Para saber buscamos maroon.

 

As he grows up, Tarzan becomes a skilled hunter, exciting the jealousy of Kerchak, the ape leader, who finally attacks him…

jueves, 21 de agosto de 2014

Tarzan of the Apes

John Clayton viaja a África para investigar sobre los rumores de otra potencia europea reclutando británicos para recoger la goma y el marfil. Viaja con su esposa en el Fuwalda. Lo que no anticipó es que la tripulación sería demasiado agresiva… De Edgar Rice Burroughs: Tarzan of the Apes.

En vocabulario buscamos scour e investigamos sobre Freetown.

 

A month later they arrived at Freetown where they chartered a small sailing vessel, the Fuwalda, which was to bear them to their final destination…

miércoles, 13 de agosto de 2014

Oysters

Las calles de Moscú fueron testigos del pequeño mendigo que junto a su padre pedían algunas monedas para sobrevivir. Al acomodarse frente al restaurant esperaban llamar la atención de los comensales que entraban y salían del lugar. Un cuento de Antón Chekhov, Oysters
I NEED no great effort of memory to recall, in every detail, the rainy autumn evening when I stood with my father in one of the more frequented streets of Moscow, and felt that I was gradually being overcome by a strange illness. I had no pain at all, but my legs were giving way under me, the words stuck in my throat, my head slipped weakly on one side . . . It seemed as though, in a moment, I must fall down and lose consciousness.
If I had been taken into a hospital at that minute, the doctors would have had to write over my bed: Fames, a disease which is not in the manuals of medicine.
Beside me on the pavement stood my father in a worn out summer overcoat and a serge cap, from which a bit of white padding was sticking out. On his feet he had big heavy goloshes. Afraid, vain man, that people would see that his feet were bare under his goloshes, he had drawn the tops of some old boots up round the calves of his legs.
This poor, foolish, queer creature, whom I loved the more warmly the more ragged and dirty his smart summer overcoat became, had come to Moscow, five months before, to look for a job as copying-clerk. For those five months he had been walking about Moscow looking for work, and it was only on that day that he had brought himself to go into the street to beg for assistance.

domingo, 10 de agosto de 2014

A Chameleon

A Chameleon (Un camaleón) es un cuento de Anton Chekhov. El oficial cambia de opinión de acuerdo a la conveniencia del momento. Todo un camaleón.

En vocabulario buscamos muzzle y reemplazamos forementioned para facilitar la lectura.

Más abajo ponemos una foto de la década de 1870 de un cargamento de madera.

 

… and sees a dog, moving on three legs and looking about her, run out of Pitchugin's timber-yard.

 

Chekhov en Ingles

Chekhov fue un escritor ruso, pero leemos su vida y sus obras en inglés, para aportar variedad a la lectura. Chekhov vivió en la Rusia previa a la revolución bolchevique y fue testigo de la miseria de la gente común. Un gran humanista Chekhov fue médico y no cobró por sus servicios cuando la gente lo necesitó.

Más abajo ponemos un link a una página en la que escuchamos los cuentos del autor y una foto de Chekhov todavía joven.

viernes, 8 de agosto de 2014

Más de Taras

Taras Bulba se convirtió en película en 1962, protagonizada por Tony Curtis y Yul Brynner. Se filmó en Argentina en octubre de 1961. Estuvo centrada en la ciudad de Salta y la filmación siguió hasta finales de año.

A continuación un resumen de Taras Bulba de Nicolás Gogol y encontramos un poco de Anatolia.

 

Luego de dejar la aldea Taras y sus hijos, junto a un grupo de servidores, dirigieron sus pasos a la próxima aldea. Ostap, el mayor de los hijos, pensó en su madre. Algunas lágrimas se amontonaron en sus ojos.

domingo, 3 de agosto de 2014

Preparations

Los hijos estudian en la Academia de Kiev y retornan a casa, desde donde viajan a los cuarteles cosacos (al sur de Ucrania) junto al padre. En esta etapa nadie imagina que Taras Bulba mate a su propio hijo.

Algunos párrafos de Taras Bulba, de Nikolai Gogol.

En vocabulario encontramos skirmish.

Y al final un hermoso video de una niña en familias adoptivas: ¡Excelente!

 

“¡Ha llegado el momento de ganar gloria para los cosacos!”... ante estas palabras los hombres dejaron el arado, rompieron los barriles donde destilaban sus tragos, abandonaron los trastos y montaron en sus caballos. El carácter ruso, profundamente enraizado en las entrañas, se manifestó en toda su expresión… (De los jefes tribales a los hombres de las villas y pueblos para llevarlos a la guerra)

 

sábado, 2 de agosto de 2014

Cossacks

Nicolás Gogol describe a los cosacos en su libro Taras Bulba.

Más abajo podés escuchar el uso de Vladimir Putin de los cosacos para mantener el orden en los Juegos de Invierno de Sochi.

 

“Vamos a salir mañana. ¿Para qué demorar? ¿A qué enemigo podemos asediar aquí? ¿Qué es esta choza para nosotros? ¿Para qué queremos todas estas cosas? ¿Qué significan todos estos trastos? Mientras decía esto pateaba los frascos alrededor… ” (Taras Bulba renegando de las cosas comunes)